John 5:5-7
Context5:5 Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years. 1 5:6 When Jesus saw him lying there and when he realized 2 that the man 3 had been disabled a long time already, he said to him, “Do you want to become well?” 5:7 The sick man answered him, “Sir, 4 I have no one to put me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get into the water, 5 someone else 6 goes down there 7 before me.”
1 tn Grk “who had had thirty-eight years in his disability.”
2 tn Or “knew.”
3 tn Grk “he.” The referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Or “Lord.” The Greek κύριος (kurios) means both “Sir” and “Lord.” In this passage the paralytic who was healed by Jesus never acknowledges Jesus as Lord – he rather reports Jesus to the authorities.
5 tn Grk “while I am going.”
6 tn Grk “another.”
7 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.