NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 4:11-12

Context

4:11 “At that time the people of Judah and Jerusalem 1  will be told,

‘A scorching wind will sweep down

from the hilltops in the desert on 2  my dear people. 3 

It will not be a gentle breeze

for winnowing the grain and blowing away the chaff. 4 

4:12 No, 5  a wind too strong for that will come at my bidding.

Yes, even now I, myself, am calling down judgment on them.’ 6 

1 tn Heb “this people and Jerusalem.”

2 tn Heb “A scorching wind from the hilltops in the desert toward…”

sn The allusion is, of course, to the destructive forces of the enemy armies of Babylon compared above in 4:7 to a destructive lion and here to the destructive desert winds of the Near Eastern sirocco.

3 tn Heb “daughter of my people.” The term “daughter of” is appositional to “my people” and is supplied in the translation as a term of sympathy and endearment. Compare the common expression “daughter of Zion.”

4 tn Heb “not for winnowing and not for cleansing.” The words “It will not be a gentle breeze” are not in the text but are implicit in the connection. They are supplied in the translation here for clarification.

5 tn The word “No” is not in the text but is carried over from the connection with the preceding line “not for…”

6 tn Heb “will speak judgments against them.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org