NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Judges 5:18-20

Context

5:18 The men of Zebulun were not concerned about their lives; 1 

Naphtali charged on to the battlefields. 2 

5:19 Kings came, they fought;

the kings of Canaan fought,

at Taanach by the waters of Megiddo, 3 

but 4  they took no silver as plunder.

5:20 From the sky 5  the stars 6  fought,

from their paths in the heavens 7  they fought against Sisera.

1 tn Heb “Zebulun was a people which despised its life even unto death.”

2 tn Heb “Naphtali was on the heights of the field.”

3 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

4 tn The contrastive conjunction “but” is interpretive.

5 tn Or “from heaven.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

6 tn The MT takes “the stars” with what follows rather than with the first colon of v. 20. But for metrical reasons it seems better to move the atnach and read the colon as indicated in the translation.

7 tn The words “in the heavens” are not in the Hebrew text, but are supplied for clarity and for stylistic reasons.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org