Isaiah 14:20-22
Context14:20 You will not be buried with them, 1
because you destroyed your land
and killed your people.
The offspring of the wicked
will never be mentioned again.
14:21 Prepare to execute 2 his sons
for the sins their ancestors have committed. 3
They must not rise up and take possession of the earth,
or fill the surface of the world with cities.” 4
14:22 “I will rise up against them,”
says the Lord who commands armies.
“I will blot out all remembrance of Babylon and destroy all her people, 5
including the offspring she produces,” 6
says the Lord.
1 tn Heb “you will not be united with them in burial” (so NASB).
2 tn Or “the place of slaughter for.”
3 tn Heb “for the sin of their fathers.”
4 sn J. N. Oswalt (Isaiah [NICOT], 1:320, n. 10) suggests that the garrison cities of the mighty empire are in view here.
5 tn Heb “I will cut off from Babylon name and remnant” (ASV, NAB, and NRSV all similar).
6 tn Heb “descendant and child.”