1 tn Heb “And look, seven other cows were coming up after them from the Nile, bad of appearance and thin of flesh.”
2 tn Heb “the Nile.” This has been replaced by “the river” in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “In my dream look, I was standing.” The use of the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) here (and also in vv. 18, 19, 22, 23) invites the hearer (within the context of the narrative, Joseph; but in the broader sense the reader or hearer of the Book of Genesis) to observe the scene through Pharaoh’s eyes.