NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 16:6

Context

16:6 Abram said to Sarai, “Since your 1  servant is under your authority, 2  do to her whatever you think best.” 3  Then Sarai treated Hagar 4  harshly, 5  so she ran away from Sarai. 6 

Genesis 16:8

Context
16:8 He said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?” She replied, “I’m running away from 7  my mistress, Sarai.”

1 tn The clause is introduced with the particle הִנֵּה (hinneh), introducing a foundational clause for the coming imperative: “since…do.”

2 tn Heb “in your hand.”

3 tn Heb “what is good in your eyes.”

4 tn Heb “her”; the referent (Hagar) has been specified in the translation for clarity.

5 tn In the Piel stem the verb עָנָה (’anah) means “to afflict, to oppress, to treat harshly, to mistreat.”

6 tn Heb “and she fled from her presence.” The referent of “her” (Sarai) has been specified in the translation for clarity.

7 tn Heb “from the presence of.”



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org