Deuteronomy 15:8
Context15:8 Instead, you must be sure to open your hand to him and generously lend 1 him whatever he needs. 2
Deuteronomy 15:10
Context15:10 You must by all means lend 3 to him and not be upset by doing it, 4 for because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you attempt.
1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute before both verbs. The translation indicates the emphasis with the words “be sure to” and “generously,” respectively.
2 tn Heb “whatever his need that he needs for himself.” This redundant expression has been simplified in the translation for stylistic reasons.
3 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “by all means.”
4 tc Heb “your heart must not be grieved in giving to him.” The LXX and Orig add, “you shall surely lend to him sufficient for his need,” a suggestion based on the same basic idea in v. 8. Such slavish adherence to stock phrases is without warrant in most cases, and certainly here.