NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 15:4-6

Context
15:4 However, there should not be any poor among you, for the Lord 1  will surely bless 2  you in the land that he 3  is giving you as an inheritance, 4  15:5 if you carefully obey 5  him 6  by keeping 7  all these commandments that I am giving 8  you today. 15:6 For the Lord your God will bless you just as he has promised; you will lend to many nations but will not borrow from any, and you will rule over many nations but they will not rule over you.

1 tc After the phrase “the Lord” many mss and versions add “your God” to complete the usual full epithet.

2 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “surely.” Note however, that the use is rhetorical, for the next verse attaches a condition.

3 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

4 tn The Hebrew text includes “to possess.”

5 tn Heb “if listening you listen to the voice of.” The infinitive absolute is used for emphasis, which the translation indicates with “carefully.” The idiom “listen to the voice” means “obey.”

6 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 15:4.

7 tn Heb “by being careful to do.”

8 tn Heb “commanding” (so NASB); NAB “which I enjoin you today.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org