NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 9:3-9

Context
9:3 As he was going along, approaching 1  Damascus, suddenly a light from heaven flashed 2  around him. 9:4 He 3  fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, 4  why are you persecuting me?” 5  9:5 So he said, “Who are you, Lord?” He replied, “I am Jesus whom you are persecuting! 9:6 But stand up 6  and enter the city and you will be told 7  what you must do.” 9:7 (Now the men 8  who were traveling with him stood there speechless, 9  because they heard the voice but saw no one.) 10  9:8 So Saul got up from the ground, but although his eyes were open, 11  he could see nothing. 12  Leading him by the hand, his companions 13  brought him into Damascus. 9:9 For 14  three days he could not see, and he neither ate nor drank anything. 15 

Acts 9:17

Context
9:17 So Ananias departed and entered the house, placed 16  his hands on Saul 17  and said, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you came here, 18  has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.” 19 

1 tn Grk “As he was going along, it happened that when he was approaching.” The phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

2 tn Or “shone” (BDAG 799 s.v. περιαστράπτω). The light was more brilliant than the sun according to Acts 26:13.

3 tn Grk “and he.” Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

4 tn The double vocative suggests emotion.

5 sn Persecuting me. To persecute the church is to persecute Jesus.

6 tn Or “But arise.”

7 tn Literally a passive construction, “it will be told to you.” This has been converted to another form of passive construction in the translation.

8 tn The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which is used only rarely in a generic sense of both men and women. In the historical setting here, Paul’s traveling companions were almost certainly all males.

9 tn That is, unable to speak because of fear or amazement. See BDAG 335 s.v. ἐνεός.

10 sn This is a parenthetical note by the author. Acts 22:9 appears to indicate that they saw the light but did not hear a voice. They were “witnesses” that something happened.

11 tn Grk “his eyes being open,” a genitive absolute construction that has been translated as a concessive adverbial participle.

12 sn He could see nothing. This sign of blindness, which was temporary until v. 18, is like the sign of deafness experienced by Zechariah in Luke 1. It allowed some time for Saul (Paul) to reflect on what had happened without distractions.

13 tn Grk “they”; the referents (Saul’s companions) have been specified in the translation for clarity.

14 tn Grk “And for.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

15 tn The word “anything” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader. The fasting might indicate an initial realization of Luke 5:33-39. Fasting was usually accompanied by reflective thought.

16 tn Grk “and placing his hands on Saul, he said.” The participle ἐπιθείς (epiqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. For the same reason καί (kai) has not been translated before the participle.

17 tn Grk “on him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

18 tn Grk “on the road in which you came,” but the relative clause makes for awkward English style, so it was translated as a temporal clause (“as you came here”).

19 sn Be filled with the Holy Spirit. Here someone who is not an apostle (Ananias) commissions another person with the Spirit.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org