NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 25:5

Context
25:5 “So,” he said, “let your leaders 1  go down there 2  with me, and if this man has done anything wrong, 3  they may bring charges 4  against him.”

Acts 25:10

Context
25:10 Paul replied, 5  “I am standing before Caesar’s 6  judgment seat, 7  where I should be tried. 8  I have done nothing wrong 9  to the Jews, as you also know very well. 10 

1 tn Grk “let those who are influential among you” (i.e., the powerful).

2 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

3 tn Grk “and if there is anything wrong with this man,” but this could be misunderstood in English to mean a moral or physical defect, while the issue in context is the commission of some crime, something legally improper (BDAG 149 s.v. ἄτοπος 2).

4 tn BDAG 533 s.v. κατηγορέω 1 states, “nearly always as legal t.t.: bring charges in court.” L&N 33.427 states for κατηγορέω, “to bring serious charges or accusations against someone, with the possible connotation of a legal or court context – ‘to accuse, to bring charges.”

5 tn Grk “said.”

6 tn Or “before the emperor’s” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).

7 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “tribunal” for this verse, and a number of modern translations use similar terms (“court,” NIV; “tribunal,” NRSV), since the bema was a standard feature in Greco-Roman cities of the time, there is no need for an alternative translation here. Here of course Paul’s reference to “Caesar’s judgment seat” is a form of metonymy; since Festus is Caesar’s representative, Festus’ judgment seat represents Caesar’s own.

sn The judgment seat (βῆμα, bhma) was a raised platform mounted by steps and sometimes furnished with a seat, used by officials in addressing an assembly or making pronouncements, often on judicial matters. The judgment seat was a familiar item in Greco-Roman culture, often located in the agora, the public square or marketplace in the center of a city.

8 tn That is, tried by an imperial representative and subject to Roman law.

9 sn “I have done nothing wrong.” Here is yet another declaration of total innocence on Paul’s part.

10 tn BDAG 506 s.v. καλῶς 7 states, “comp. κάλλιον (for the superl., as Galen, Protr. 8 p. 24, 19J.=p. 10, 31 Kaibel; s. B-D-F §244, 2) ὡς καί σὺ κ. ἐπιγινώσκεις as also you know very well Ac 25:10.”



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org