NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Zechariah 3:7

Context
3:7 “The Lord who rules over all says, ‘If you live 1  and work according to my requirements, you will be able to preside over my temple 2  and attend to my courtyards, and I will allow you to come and go among these others who are standing by you.

Zechariah 8:9

Context

8:9 “The Lord who rules over all also says, ‘Gather strength, you who are listening to these words today from the mouths of the prophets who were there at the founding of the house of the Lord who rules over all, 3  so that the temple might be built.

Zechariah 8:12

Context
8:12 ‘for there will be a peaceful time of sowing, the vine will produce its fruit and the ground its yield, and the skies 4  will rain down dew. Then I will allow the remnant of my people to possess all these things.

Zechariah 13:9

Context

13:9 Then I will bring the remaining third into the fire;

I will refine them like silver is refined

and will test them like gold is tested.

They will call on my name and I will answer;

I will say, ‘These are my people,’

and they will say, ‘The Lord is my God.’” 5 

1 tn Heb “walk,” a frequent biblical metaphor for lifestyle or conduct; TEV “If you [+ truly CEV] obey.” To “walk” in the ways of the Lord is to live life as he intends (cf. Deut 8:6; 10:12-22; 28:9).

2 sn The statement you will be able to preside over my temple (Heb “house,” a reference to the Jerusalem temple) is a hint of the increasingly important role the high priest played in the postexilic Jewish community, especially in the absence of a monarchy. It also suggests the messianic character of the eschatological priesthood in which the priest would have royal prerogatives.

3 sn These prophets who were there at the founding of the house of the Lord who rules over all included at least Haggai and Zechariah, and perhaps others. The founding referred to here is not the initial laying of the temple’s foundations in 536 b.c. (Ezra 3:8) but the resumption of work two years before the time of the present narrative (i.e., in 520 b.c.), as vv. 10-12 make clear.

4 tn Or “the heavens” (so KJV, NAB, NIV). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “skies” depending on the context.

5 sn The expression I will say ‘It is my people,’ and they will say ‘the Lord is my God’ is reminiscent of the restoration of Israel predicted by Hosea, who said that those who had been rejected as God’s people would be reclaimed and once more become his sons and daughters (Hos 2:23).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org