NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Zechariah 3:7

Context
3:7 “The Lord who rules over all says, ‘If you live 1  and work according to my requirements, you will be able to preside over my temple 2  and attend to my courtyards, and I will allow you to come and go among these others who are standing by you.

Zechariah 4:5

Context
4:5 He replied, “Don’t you know what these are?” So I responded, “No, sir.”

Zechariah 4:13

Context
4:13 He replied, “Don’t you know what these are?” And I said, “No, sir.”

1 tn Heb “walk,” a frequent biblical metaphor for lifestyle or conduct; TEV “If you [+ truly CEV] obey.” To “walk” in the ways of the Lord is to live life as he intends (cf. Deut 8:6; 10:12-22; 28:9).

2 sn The statement you will be able to preside over my temple (Heb “house,” a reference to the Jerusalem temple) is a hint of the increasingly important role the high priest played in the postexilic Jewish community, especially in the absence of a monarchy. It also suggests the messianic character of the eschatological priesthood in which the priest would have royal prerogatives.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org