NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 8:3-4

Context
8:3 Another 1  angel holding 2  a golden censer 3  came and was stationed 4  at the altar. A 5  large amount of incense was given to him to offer up, with the prayers of all the saints, on the golden altar that is before the throne. 8:4 The 6  smoke coming from the incense, 7  along with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand.

1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn Grk “having.”

3 sn A golden censer was a bowl in which incense was burned. The imagery suggests the OT role of the priest.

4 tn The verb “to station” was used to translate ἑστάθη (Jestaqh) because it connotes the idea of purposeful arrangement in English, which seems to be the idea in the Greek.

5 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

6 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

7 tn The expression τῶν θυμιαμάτων (twn qumiamatwn) is taken as a “genitive of producer,” i.e., the noun in the genitive produces the head noun.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org