Revelation 7:5

Context7:5 From the tribe of Judah, twelve thousand were sealed,
from the tribe of Reuben, twelve thousand,
from the tribe of Gad, twelve thousand,
Revelation 7:8
Context7:8 from the tribe of Zebulun, twelve thousand,
from the tribe of Joseph, twelve thousand,
from the tribe of Benjamin, twelve thousand were sealed.
Revelation 5:1
Context5:1 Then 1 I saw in the right hand of the one who was seated on the throne a scroll written on the front and back 2 and sealed with seven seals. 3
Revelation 7:4
Context7:4 Now 4 I heard the number of those who were marked with the seal, 5 one hundred and forty-four thousand, sealed from all 6 the tribes of the people of Israel: 7
Revelation 20:3
Context20:3 The angel 8 then 9 threw him into the abyss and locked 10 and sealed it so that he could not deceive the nations until the one thousand years were finished. (After these things he must be released for a brief period of time.)
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
2 tn Grk “written on the inside and the outside” (an idiom for having writing on both sides).
3 tn L&N 6.55 states, “From the immediate context of Re 5:1 it is not possible to determine whether the scroll in question had seven seals on the outside or whether the scroll was sealed at seven different points. However, since according to chapter six of Revelation the seals were broken one after another, it would appear as though the scroll had been sealed at seven different places as it had been rolled up.”
4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material.
5 tn Grk “who were sealed.”
6 tn Normally, “every,” but since 144,000 is the total number, “all” is clearer here.
7 tn Grk “the sons of Israel,” normally an idiom for the Israelites as an ethnic entity (L&N 11.58). However, many scholars understand the expression in this context to refer to Christians rather than ethnic Israelites.
8 tn Grk “he”; the referent (the angel introduced in v. 1) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
10 tn Or “and shut.” While the lexical force of the term is closer to “shut,” it is acceptable to render the verb ἔκλεισεν (ekleisen) as “locked” here in view of the mention of the key in the previous verse.