Revelation 6:13

Context6:13 and the stars in the sky 1 fell to the earth like a fig tree dropping 2 its unripe figs 3 when shaken by a fierce 4 wind.
Revelation 22:14
Context22:14 Blessed are those who wash their robes so they can have access 5 to the tree of life and can enter into the city by the gates.
1 tn Or “in heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”). The genitive τοῦ οὐρανοῦ (tou ouranou) is taken as a genitive of place.
2 tn Grk “throws [off]”; the indicative verb has been translated as a participle due to English style.
3 tn L&N 3.37 states, “a fig produced late in the summer season (and often falling off before it ripens) – ‘late fig.’ ὡς συκὴ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη ‘as the fig tree sheds its late figs when shaken by a great wind’ Re 6:13. In the only context in which ὄλυνθος occurs in the NT (Re 6:13), one may employ an expression such as ‘unripe fig’ or ‘fig which ripens late.’”
4 tn Grk “great wind.”
5 tn Grk “so that there will be to them authority over the tree of life.”