NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 6:10

Context
6:10 They 1  cried out with a loud voice, 2  “How long, 3  Sovereign Master, 4  holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?”

Revelation 7:13

Context

7:13 Then 5  one of the elders asked 6  me, “These dressed in long white robes – who are they and where have they come from?”

Revelation 9:6

Context
9:6 In 7  those days people 8  will seek death, but 9  will not be able to 10  find it; they will long to die, but death will flee from them.

1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.

3 tn The expression ἕως πότε (ews pote) was translated “how long.” Cf. BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.γ.

4 tn The Greek term here is δεσπότης (despoths; see L&N 37.63).

5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

6 tn Grk “spoke” or “declared to,” but in the context “asked” reads more naturally in English.

7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

8 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

9 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

10 tn The phrase “not be able to” was used in the translation to emphasize the strong negation (οὐ μή, ou mh) in the Greek text.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org