Revelation 3:21

Context3:21 I will grant the one 1 who conquers 2 permission 3 to sit with me on my throne, just as I too conquered 4 and sat down with my Father on his throne.
Revelation 5:5
Context5:5 Then 5 one of the elders said 6 to me, “Stop weeping! 7 Look, the Lion of the tribe of Judah, the root of David, has conquered; 8 thus he can open 9 the scroll and its seven seals.”
1 tn Grk “The one who conquers, to him I will grant.”
2 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”
3 tn Grk “I will give [grant] to him.”
4 tn Or “have been victorious”; traditionally, “have overcome.”
5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
6 tn Grk “says” (a historical present).
7 tn The present imperative with μή (mh) is used here to command cessation of an action in progress (ExSyn 724 lists this verse as an example).
8 tn Or “has been victorious”; traditionally, “has overcome.”
9 tn The infinitive has been translated as an infinitive of result here.