NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 2:10

Context
2:10 Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown 1  into prison so you may be tested, 2  and you will experience suffering 3  for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself. 4 

Revelation 10:9

Context
10:9 So 5  I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He 6  said to me, “Take the scroll 7  and eat it. It 8  will make your stomach bitter, but it will be as sweet as honey in your mouth.”

Revelation 11:18

Context

11:18 The 9  nations 10  were enraged,

but 11  your wrath has come,

and the time has come for the dead to be judged,

and the time has come to give to your servants, 12 

the prophets, their reward,

as well as to the saints

and to those who revere 13  your name, both small and great,

and the time has come 14  to destroy those who destroy 15  the earth.”

Revelation 12:4

Context
12:4 Now 16  the dragon’s 17  tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. Then 18  the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that he might devour her child as soon as it was born.

Revelation 21:6

Context
21:6 He also said to me, “It is done! 19  I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give water 20  free of charge 21  from the spring of the water of life.

1 tn Grk “is about to throw some of you,” but the force is causative in context.

2 tn Or “tempted.”

3 tn Or “experience persecution,” “will be in distress” (see L&N 22.2).

4 tn Grk “crown of life,” with the genitive “of life” (τῆς ζωῆς, th" zwh") functioning in apposition to “crown” (στέφανον, stefanon): “the crown that consists of life.”

5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the instructions given by the voice.

6 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

7 tn The words “the scroll” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

8 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

9 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

10 tn Or “The Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

11 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

12 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

13 tn Grk “who fear.”

14 tn The words “the time has come” do not occur except at the beginning of the verse; the phrase has been repeated for emphasis and contrast. The Greek has one finite verb (“has come”) with a compound subject (“your wrath,” “the time”), followed by three infinitive clauses (“to be judged,” “to give,” “to destroy”). The rhetorical power of the repetition of the finite verb in English thus emulates the rhetorical power of its lone instance in Greek.

15 tn Or “who deprave.” There is a possible wordplay here on two meanings for διαφθείρω (diafqeirw), with the first meaning “destroy” and the second meaning either “to ruin” or “to make morally corrupt.” See L&N 20.40.

16 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate that this remark is virtually parenthetical.

17 tn Grk “its”; the referent (the dragon) has been specified in the translation for clarity.

18 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

19 tn Or “It has happened.”

20 tn The word “water” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

21 tn Or “as a free gift” (see L&N 57.85).



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org