NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 1:3

Context
1:3 Blessed is the one who reads the words of this 1  prophecy aloud, 2  and blessed are 3  those who hear and obey 4  the things written in it, because the time is near! 5 

Revelation 6:10

Context
6:10 They 6  cried out with a loud voice, 7  “How long, 8  Sovereign Master, 9  holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?”

Revelation 7:4

Context
7:4 Now 10  I heard the number of those who were marked with the seal, 11  one hundred and forty-four thousand, sealed from all 12  the tribes of the people of Israel: 13 

Revelation 10:6

Context
10:6 and swore by the one who lives forever and ever, who created heaven and what is in it, and the earth and what is in it, and the sea and what is in it, “There will be no more delay! 14 

Revelation 11:2

Context
11:2 But 15  do not measure the outer courtyard 16  of the temple; leave it out, 17  because it has been given to the Gentiles, 18  and they will trample on the holy city 19  for forty-two months.

Revelation 15:6

Context
15:6 and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, dressed in clean bright linen, wearing wide golden belts 20  around their chests.

1 tn The word “this” is used to translate the Greek article τῆς (ths), bringing out its demonstrative force.

2 tn The word “aloud” has been supplied to indicate that in the original historical setting reading would usually refer to reading out loud in public rather than silently to oneself.

3 tn The words “blessed are” are repeated from the beginning of this verse for stylistic reasons and for clarity.

4 tn Grk “keep.” L&N 36.19 has “to continue to obey orders or commandments – ‘to obey, to keep commandments, obedience.’”

5 sn The time refers to the time when the things prophesied would happen.

6 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

7 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.

8 tn The expression ἕως πότε (ews pote) was translated “how long.” Cf. BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.γ.

9 tn The Greek term here is δεσπότης (despoths; see L&N 37.63).

10 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material.

11 tn Grk “who were sealed.”

12 tn Normally, “every,” but since 144,000 is the total number, “all” is clearer here.

13 tn Grk “the sons of Israel,” normally an idiom for the Israelites as an ethnic entity (L&N 11.58). However, many scholars understand the expression in this context to refer to Christians rather than ethnic Israelites.

14 tn On this phrase see BDAG 1092 s.v. χρόνος.

15 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

16 tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”

17 tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.

18 tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

19 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.

20 tn Or “wide golden sashes,” but these would not be diagonal, as some modern sashes are, but horizontal. The Greek term can refer to a wide band of cloth or leather worn on the outside of one’s clothing (L&N 6.178).



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by bible.org