Psalms 9:14
Context9:14 Then I will 1 tell about all your praiseworthy acts; 2
in the gates of Daughter Zion 3 I will rejoice because of your deliverance.” 4
Psalms 14:7
Context14:7 I wish the deliverance 5 of Israel would come from Zion!
When the Lord restores the well-being of his people, 6
may Jacob rejoice, 7
may Israel be happy! 8
Psalms 21:1
ContextFor the music director; a psalm of David.
21:1 O Lord, the king rejoices in the strength you give; 10
he takes great delight in the deliverance you provide. 11
Psalms 32:7
Context32:7 You are my hiding place;
you protect me from distress.
You surround me with shouts of joy from those celebrating deliverance. 12 (Selah)
Psalms 38:16
Context38:16 I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me; 13
when my foot slips they will arrogantly taunt me. 14
Psalms 40:16
Context40:16 May all those who seek you be happy and rejoice in you!
May those who love to experience 15 your deliverance say continually, 16
“May the Lord be praised!” 17
Psalms 51:14
Context51:14 Rescue me from the guilt of murder, 18 O God, the God who delivers me!
Then my tongue will shout for joy because of your deliverance. 19
Psalms 53:6
Context53:6 I wish the deliverance 20 of Israel would come from Zion!
When God restores the well-being of his people, 21
may Jacob rejoice, 22
may Israel be happy! 23
Psalms 69:13
Context69:13 O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! 24
O God, because of your great loyal love,
answer me with your faithful deliverance! 25
Psalms 70:4
Context70:4 May all those who seek you be happy and rejoice in you!
May those who love to experience 26 your deliverance say continually, 27
Psalms 98:1
ContextA psalm.
98:1 Sing to the Lord a new song, 31
for he performs 32 amazing deeds!
His right hand and his mighty arm
accomplish deliverance. 33
1 tn Or “so that I might.”
2 tn Heb “all your praise.” “Praise” stands by metonymy for the mighty acts that prompt it.
3 sn Daughter Zion is an idiomatic title for Jerusalem. It appears frequently in the prophets, but only here in the psalms.
4 tn Heb “in your deliverance.”
5 sn The deliverance of Israel. This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.
6 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).
7 tn The verb form is jussive.
8 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.
9 sn Psalm 21. The psalmist praises the Lord for the way he protects and blesses the Davidic king.
10 tn Heb “in your strength.” The translation interprets the pronominal suffix as subjective, rather than merely descriptive (or attributive).
11 tn Heb “and in your deliverance, how greatly he rejoices.”
12 tn Heb “[with] shouts of joy of deliverance you surround me.”
13 tn Heb “For I said, ‘Lest they rejoice over me.’” The psalmist recalls the motivating argument of his petition. He probably prefaced this statement with a prayer for deliverance (see Pss 7:1-2; 13:3-4; 28:1).
14 tn Heb “they will magnify against me.” See Pss 35:26; 55:13.
15 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by the
16 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing upon the godly.
17 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the
18 tn Heb “from bloodshed.” “Bloodshed” here stands by metonymy for the guilt which it produces.
19 tn Heb “my tongue will shout for joy your deliverance.” Another option is to take the prefixed verbal form as a jussive, “may my tongue shout for joy.” However, the pattern in vv. 12-15 appears to be prayer/request (see vv. 12, 14a, 15a) followed by promise/vow (see vv. 13, 14b, 15b).
20 tn This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.
21 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).
22 tn The verb form is jussive.
23 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.
24 tn Heb “as for me, [may] my prayer be to you, O
25 tn Heb “O God, in the abundance of your loyal love, answer me in the faithfulness of your deliverance.”
26 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by God.
27 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing on the godly.
28 tn Ps 40:16 uses the divine name “
29 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the
30 sn Psalm 98. The psalmist summons the whole earth to praise God because he reveals his justice and delivers Israel.
31 sn A new song is appropriate because the Lord is constantly intervening in the world as its just king. See Ps 96:1.
32 tn The perfect verbal forms in vv. 1-3 are understood here as describing characteristic divine activities. Another option is to translate them as present perfects, “has performed…has accomplished deliverance, etc.” referring to completed actions that have continuing results.
33 tn Heb “his right hand delivers for him and his holy arm.” The right hand and arm symbolize his power as a warrior-king (see Isa 52:10). His arm is “holy” in the sense that it is in a category of its own; God’s power is incomparable.