NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 78:49

Context

78:49 His raging anger lashed out against them, 1 

He sent fury, rage, and trouble

as messengers who bring disaster. 2 

Psalms 78:65

Context

78:65 But then the Lord awoke from his sleep; 3 

he was like a warrior in a drunken rage. 4 

1 tn Heb “he sent against them the rage of his anger.” The phrase “rage of his anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81.

2 tn Heb “fury and indignation and trouble, a sending of messengers of disaster.”

3 tn Heb “and the master awoke like one sleeping.” The Lord’s apparent inactivity during the time of judgment is compared to sleep.

4 tn Heb “like a warrior overcome with wine.” The Hebrew verb רוּן (run, “overcome”) occurs only here in the OT. The phrase “overcome with wine” could picture a drunken warrior controlled by his emotions and passions (as in the present translation), or it could refer to a warrior who awakes from a drunken stupor.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org