NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 78:14

Context

78:14 He led them with a cloud by day,

and with the light of a fire all night long.

Psalms 104:2

Context

104:2 He covers himself with light as if it were a garment.

He stretches out the skies like a tent curtain,

Psalms 105:39

Context

105:39 He spread out a cloud for a cover, 1 

and provided a fire to light up the night.

Psalms 112:4

Context

112:4 In the darkness a light 2  shines for the godly,

for each one who is merciful, compassionate, and just. 3 

Psalms 119:105

Context

נ (Nun)

119:105 Your word 4  is a lamp to walk by,

and a light to illumine my path. 5 

1 tn Or “curtain.”

2 tn In this context “light” symbolizes divine blessing in its various forms (see v. 2), including material prosperity and stability.

3 tn Heb “merciful and compassionate and just.” The Hebrew text has three singular adjectives, which are probably substantival and in apposition to the “godly” (which is plural, however). By switching to the singular, the psalmist focuses on each individual member of the group known as the “godly.” Note how vv. 5-9, like vv. 1-2a, use the singular to describe the representative godly individual who typifies the whole group.

4 tn Many medieval Hebrew mss read the plural (“words”).

5 tn Heb “[is] a lamp for my foot and a light for my path.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org