NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 75:2

Context

75:2 God says, 1 

“At the appointed times, 2 

I judge 3  fairly.

Psalms 9:8

Context

9:8 He judges the world fairly;

he makes just legal decisions for the nations. 4 

Psalms 72:2

Context

72:2 Then he will judge 5  your people fairly,

and your oppressed ones 6  equitably.

Psalms 96:10

Context

96:10 Say among the nations, “The Lord reigns!

The world is established, it cannot be moved.

He judges the nations fairly.”

1 tn The words “God says” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to clarify that God speaks in vv. 2-3.

2 tn Heb “when I take an appointed time.”

3 tn Heb “I, [in] fairness, I judge.” The statement is understood in a generalizing sense; God typically executes fair judgment as he governs the world. One could take this as referring to an anticipated (future) judgment, “I will judge.”

4 tn Heb “the peoples.” The imperfect verbal forms in v. 8 either describe God’s typical, characteristic behavior, or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).

5 tn The prefixed verbal form appears to be an imperfect, not a jussive.

6 sn These people are called God’s oppressed ones because he is their defender (see Pss 9:12, 18; 10:12; 12:5).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org