NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 50:6

Context

50:6 The heavens declare his fairness, 1 

for God is judge. 2  (Selah)

Psalms 75:2

Context

75:2 God says, 3 

“At the appointed times, 4 

I judge 5  fairly.

1 tn Or “justice.”

2 tn Or “for God, he is about to judge.” The participle may be taken as substantival (as in the translation above) or as a predicate (indicating imminent future action in this context).

3 tn The words “God says” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to clarify that God speaks in vv. 2-3.

4 tn Heb “when I take an appointed time.”

5 tn Heb “I, [in] fairness, I judge.” The statement is understood in a generalizing sense; God typically executes fair judgment as he governs the world. One could take this as referring to an anticipated (future) judgment, “I will judge.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org