1 tn The object of “see” is omitted, but v. 3b suggests that the
2 tn Heb “they look, so they are shocked.” Here כֵּן (ken, “so”) has the force of “in the same measure.”
3 tn The translation attempts to reflect the staccato style of the Hebrew text, where the main clauses of vv. 4-6 are simply juxtaposed without connectives.
4 tn Heb “from the womb.”
5 tn Heb “speakers of a lie go astray from the womb.”