Psalms 48:13

Context48:13 Consider its defenses! 1
Walk through 2 its fortresses,
so you can tell the next generation about it! 3
Psalms 90:12
Context90:12 So teach us to consider our mortality, 4
so that we might live wisely. 5
Psalms 118:23
Context118:23 This is the Lord’s work.
We consider it amazing! 6
Psalms 119:66
Context119:66 Teach me proper discernment 7 and understanding!
For I consider your commands to be reliable. 8
1 tn Heb “set your heart to its rampart.”
2 tn The precise meaning of the Hebrew word translated “walk through,” which occurs only here in the OT, is uncertain. Cf. NEB “pass…in review”; NIV “view.”
3 sn The city’s towers, defenses, and fortresses are outward reminders and tangible symbols of the divine protection the city enjoys.
4 tn Heb “to number our days,” that is, to be aware of how few they really are.
5 tn Heb “and we will bring a heart of wisdom.” After the imperative of the preceding line, the prefixed verbal form with the conjunction indicates purpose/result. The Hebrew term “heart” here refers to the center of one’s thoughts, volition, and moral character.
6 tn Heb “it is amazing in our eyes.” The use of the plural pronoun here and in vv. 24-27 suggests that the psalmist may be speaking for the entire nation. However, it is more likely that vv. 22-27 are the people’s response to the psalmist’s thanksgiving song (see especially v. 26). They rejoice with him because his deliverance on the battlefield (see vv. 10-12) had national repercussions.
7 tn Heb “goodness of taste.” Here “taste” refers to moral and ethical discernment.
8 tn Heb “for I believe in your commands.”