NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 39:3

Context

39:3 my anxiety intensified. 1 

As I thought about it, I became impatient. 2 

Finally I spoke these words: 3 

Psalms 102:5

Context

102:5 Because of the anxiety that makes me groan,

my bones protrude from my skin. 4 

Psalms 38:8

Context

38:8 I am numb with pain and severely battered; 5 

I groan loudly because of the anxiety I feel. 6 

1 tn Heb “my heart was hot within me.”

2 tn Heb “In my reflection fire burned.” The prefixed verbal form is either a preterite (past tense) or an imperfect being used in a past progressive or customary sense (“fire was burning”).

3 tn Heb “I spoke with my tongue.” The phrase “these words” is supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

4 tn Heb “from the sound of my groaning my bone[s] stick to my flesh.” The preposition at the beginning of the verse is causal; the phrase “sound of my groaning” is metonymic for the anxiety that causes the groaning. The point seems to be this: Anxiety (which causes the psalmist to groan) keeps him from eating (v. 4). This physical deprivation in turn makes him emaciated – he is turned to “skin and bones,” so to speak.

5 tn Heb “I am numb and crushed to excess.”

6 tn Heb “I roar because of the moaning of my heart.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org