NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 38:5

Context

38:5 My wounds 1  are infected and starting to smell, 2 

because of my foolish sins. 3 

Psalms 38:7

Context

38:7 For I am overcome with shame 4 

and my whole body is sick. 5 

1 sn The reference to wounds may be an extension of the metaphorical language of v. 2. The psalmist pictures himself as one whose flesh is ripped and torn by arrows.

2 tn Heb “my wounds stink, they are festering” (cf. NEB).

3 tn Heb “from before my foolishness.”

4 tn Heb “for my loins are filled with shame.” The “loins” are viewed here as the seat of the psalmist’s emotions. The present translation assumes that נִקְלֶה (niqleh) is derived from קָלָה (qalah, “be dishonored”). Some derive it instead from a homonymic root קָלָה (qalah), meaning “to roast.” In this case one might translate “fever” (cf. NEB “my loins burn with fever”).

5 tn Heb “there is no soundness in my flesh” (see v. 3).



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org