1 tn Other translation options for כִּי in this context are “when” (so NASB) or “though” (so NEB, NIV, NRSV).
2 tn Heb “be hurled down.”
3 tn The active participle indicates this is characteristically true. See v. 17.
4 tn Or “upright.”
5 tn Heb “for [there is] an end for a man of peace.” Some interpret אַחֲרִית (’akharit, “end”) as referring to offspring (see the next verse and Ps 109:13; cf. NEB, NRSV).