NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 37:15

Context

37:15 Their swords will pierce 1  their own hearts,

and their bows will be broken.

Psalms 69:8

Context

69:8 My own brothers treat me like a stranger;

they act as if I were a foreigner. 2 

Psalms 82:8

Context

82:8 Rise up, O God, and execute judgment on the earth!

For you own 3  all the nations.

Psalms 89:35

Context

89:35 Once and for all I have vowed by my own holiness,

I will never deceive 4  David.

Psalms 132:3

Context

132:3 He said, 5  “I will not enter my own home, 6 

or get into my bed. 7 

Psalms 141:10

Context

141:10 Let the wicked fall 8  into their 9  own nets,

while I escape. 10 

1 tn Heb “enter into.”

2 tn Heb “and I am estranged to my brothers, and a foreigner to the sons of my mother.”

3 tn The translation assumes that the Qal of נָחַל (nakhal) here means “to own; to possess,” and that the imperfect emphasizes a general truth. Another option is to translate the verb as future, “for you will take possession of all the nations” (cf. NIV “all the nations are your inheritance”).

4 tn Or “lie to.”

5 tn The words “he said” are supplied in the translation to clarify that what follows is David’s vow.

6 tn Heb “the tent of my house.”

7 tn Heb “go up upon the bed of my couch.”

8 tn The prefixed verbal form is understood as a jussive of prayer. Another option is to translate, “the wicked will fall.”

9 tn Heb “his.”

10 tn Heb “at the same [that] I, until I pass by.” Another option is to take יַחַד (yakhad) with the preceding line, “let the wicked fall together into their own nets.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org