NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 32:6

Context

32:6 For this reason every one of your faithful followers 1  should pray to you

while there is a window of opportunity. 2 

Certainly 3  when the surging water 4  rises,

it will not reach them. 5 

Psalms 65:9

Context

65:9 You visit the earth and give it rain; 6 

you make it rich and fertile 7 

with overflowing streams full of water. 8 

You provide grain for them, 9 

for you prepare the earth to yield its crops. 10 

1 tn A “faithful follower” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 18:25; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).

2 tn Heb “at a time of finding.” This may mean, “while there is time to ‘find’ [the Lord]” and seek his forgiveness (cf. NIV). Some emend the text by combining מְצֹא (mÿtso’, “finding”) with the following term רַק (raq, “only, surely”) and read either ר[וֹ]מָצ (matsor, “distress”; see Ps 31:22) or ק[וֹ]מָצ (matsoq, “hardship”; see Ps 119:143). In this case, one may translate “in a time of distress/hardship” (cf. NEB, NRSV).

3 tn The Hebrew term רַק (raq) occasionally has an asseverative force.

4 sn The surging water is here a metaphor for trouble that endangers one’s life.

5 tn Heb “him.” The translation uses the plural “them” to agree with the plural “every one of your faithful followers” in the first line of v. 6.

6 tn The verb form is a Polel from שׁוּק (shuq, “be abundant”), a verb which appears only here and in Joel 2:24 and 3:13, where it is used in the Hiphil stem and means “overflow.”

7 tn Heb “you greatly enrich it.”

8 tn Heb “[with] a channel of God full of water.” The divine name is probably used here in a superlative sense to depict a very deep stream (“a stream fit for God,” as it were).

9 tn The pronoun apparently refers to the people of the earth, mentioned in v. 8.

10 tn Heb “for thus [referring to the provision of rain described in the first half of the verse] you prepare it.” The third feminine singular pronominal suffix attached to the verb “prepare” refers back to the “earth,” which is a feminine noun with regard to grammatical form.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org