NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 32:3

Context

32:3 When I refused to confess my sin, 1 

my whole body wasted away, 2 

while I groaned in pain all day long.

Psalms 33:8

Context

33:8 Let the whole earth fear 3  the Lord!

Let all who live in the world stand in awe of him!

Psalms 38:3

Context

38:3 My whole body is sick because of your judgment; 4 

I am deprived of health because of my sin. 5 

Psalms 47:2

Context

47:2 For the sovereign Lord 6  is awe-inspiring; 7 

he is the great king who rules the whole earth! 8 

Psalms 51:19

Context

51:19 Then you will accept 9  the proper sacrifices, burnt sacrifices and whole offerings;

then bulls will be sacrificed 10  on your altar. 11 

Psalms 72:19

Context

72:19 His glorious name deserves praise 12  forevermore!

May his majestic splendor 13  fill the whole earth!

We agree! We agree! 14 

Psalms 86:12

Context

86:12 O Lord, my God, I will give you thanks with my whole heart!

I will honor your name continually! 15 

Psalms 97:9

Context

97:9 For you, O Lord, are the sovereign king 16  over the whole earth;

you are elevated high above all gods.

Psalms 130:5

Context

130:5 I rely on 17  the Lord,

I rely on him with my whole being; 18 

I wait for his assuring word. 19 

1 tn Heb “when I was silent.”

2 tn Heb “my bones became brittle.” The psalmist pictures himself as aging and growing physically weak. Trying to cover up his sin brought severe physical consequences.

3 tn In this context “fear” probably means “to demonstrate respect for the Lord’s power and authority by worshiping him and obeying his commandments.”

4 tn Heb “there is no soundness in my flesh from before your anger.” “Anger” here refers metonymically to divine judgment, which is the practical effect of God’s anger at the psalmist’s sin.

5 tn Heb “there is no health in my bones from before my sin.”

6 tn Heb “the Lord Most High.” The divine title “Most High” (עֶלְיוֹן, ’elyon) pictures the Lord as the exalted ruler of the universe who vindicates the innocent and judges the wicked.

7 tn Or “awesome.” The Niphal participle נוֹרָא (nora’), when used of God in the psalms, focuses on the effect that his royal splendor and powerful deeds have on those witnessing his acts (Pss 66:3, 5; 68:35; 76:7, 12; 89:7; 96:4; 99:3; 111:9). Here it refers to his capacity to fill his defeated foes with terror and his people with fearful respect.

8 tn Heb “a great king over all the earth.”

9 tn Or “desire, take delight in.”

10 tn Heb “then they will offer up bulls.” The third plural subject is indefinite.

11 sn Verses 18-19 appear to reflect the exilic period, when the city’s walls lay in ruins and the sacrificial system had been disrupted.

12 tn Heb “[be] blessed.”

13 tn Or “glory.”

14 tn Heb “surely and surely” (אָמֵן וְאָמֵן [’amen vÿamen], i.e., “Amen and amen”). This is probably a congregational response of agreement to the immediately preceding statement about the propriety of praising God.

15 tn Or “forever.”

16 tn Traditionally “Most High.”

17 tn Or “wait for.”

18 tn Heb “my soul waits.”

19 tn Heb “his word.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org