NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 22:6

Context

22:6 But I 1  am a worm, 2  not a man; 3 

people insult me and despise me. 4 

Psalms 34:6

Context

34:6 This oppressed man cried out and the Lord heard;

he saved him 5  from all his troubles.

Psalms 38:14

Context

38:14 I am like a man who cannot hear

and is incapable of arguing his defense. 6 

Psalms 49:7

Context

49:7 Certainly a man cannot rescue his brother; 7 

he cannot pay God an adequate ransom price 8 

Psalms 49:16

Context

49:16 Do not be afraid when a man becomes rich 9 

and his wealth multiplies! 10 

Psalms 51:6

Context

51:6 Look, 11  you desire 12  integrity in the inner man; 13 

you want me to possess wisdom. 14 

Psalms 55:13

Context

55:13 But it is you, 15  a man like me, 16 

my close friend in whom I confided. 17 

Psalms 78:25

Context

78:25 Man ate the food of the mighty ones. 18 

He sent them more than enough to eat. 19 

Psalms 88:4

Context

88:4 They treat me like 20  those who descend into the grave. 21 

I am like a helpless man, 22 

Psalms 105:17

Context

105:17 He sent a man ahead of them 23 

Joseph was sold as a servant.

Psalms 109:6

Context

109:6 24 Appoint an evil man to testify against him! 25 

May an accuser stand 26  at his right side!

Psalms 115:4

Context

115:4 Their 27  idols are made of silver and gold –

they are man-made. 28 

Psalms 128:4

Context

128:4 Yes indeed, the man who fears the Lord

will be blessed in this way. 29 

Psalms 135:15

Context

135:15 The nations’ idols are made of silver and gold,

they are man-made. 30 

1 tn The grammatical construction (conjunction + pronoun) highlights the contrast between the psalmist’s experience and that of his ancestors. When he considers God’s past reliability, it only heightens his despair and confusion, for God’s present silence stands in stark contrast to his past saving acts.

2 tn The metaphor expresses the psalmist’s self-perception, which is based on how others treat him (see the following line).

3 tn Or “not a human being.” The psalmist perceives himself as less than human.

4 tn Heb “a reproach of man and despised by people.”

5 tn The pronoun refers back to “this oppressed man,” namely, the psalmist.

6 tn Heb “and there is not in his mouth arguments.”

7 tn Heb “a brother, he surely does not ransom, a man.” The sequence אִישׁ...אָח (’akh...’ish, “a brother…a man”) is problematic, for the usual combination is אָח...אָח (“a brother…a brother”) or אִישׁ...אִישׁ (“a man…a man”). When אִישׁ and אָח are combined, the usual order is אָח...אִישׁ (“a man…a brother”), with “brother” having a third masculine singular suffix, “his brother.” This suggests that “brother” is the object of the verb and “man” the subject. (1) Perhaps the altered word order and absence of the suffix can be explained by the text’s poetic character, for ellipsis is a feature of Hebrew poetic style. (2) Another option, supported by a few medieval Hebrew mss, is to emend “brother” to the similar sounding אַךְ (’akh, “surely; but”) which occurs in v. 15 before the verb פָּדָה (padah, “ransom”). If this reading is accepted the Qal imperfect יִפְדֶּה (yifddeh, “he can [not] ransom”) would need to be emended to a Niphal (passive) form, יִפָּדֶה (yifadeh, “he can[not] be ransomed”) unless one understands the subject of the Qal verb to be indefinite (“one cannot redeem a man”). (A Niphal imperfect can be collocated with a Qal infinitive absolute. See GKC 344-45 §113.w.) No matter how one decides the textual issues, the imperfect in this case is modal, indicating potential, and the infinitive absolute emphasizes the statement.

8 tn Heb “he cannot pay to God his ransom price.” Num 35:31 may supply the legal background for the metaphorical language used here. The psalmist pictures God as having a claim on the soul of the individual. When God comes to claim the life that ultimately belongs to him, he demands a ransom price that is beyond the capability of anyone to pay. The psalmist’s point is that God has ultimate authority over life and death; all the money in the world cannot buy anyone a single day of life beyond what God has decreed.

9 sn When a man becomes rich. Why would people fear such a development? The acquisition of wealth makes individuals powerful and enables them to oppress others (see vv. 5-6).

10 tn Heb “when the glory of his house grows great.”

11 sn The juxtaposition of two occurrences of “look” in vv. 5-6 draws attention to the sharp contrast between the sinful reality of the psalmist’s condition and the lofty ideal God has for him.

12 tn The perfect is used in a generalizing sense here.

13 tn Heb “in the covered [places],” i.e., in the inner man.

14 tn Heb “in the secret [place] wisdom you cause me to know.” The Hiphil verbal form is causative, while the imperfect is used in a modal sense to indicate God’s desire (note the parallel verb “desire”).

sn You want me to possess wisdom. Here “wisdom” does not mean “intelligence” or “learning,” but refers to moral insight and skill.

15 sn It is you. The psalmist addresses the apparent ringleader of the opposition, an individual who was once his friend.

16 tn Heb “a man according to my value,” i.e., “a person such as I.”

17 tn Heb “my close friend, one known by me.”

18 sn Because of the reference to “heaven” in the preceding verse, it is likely that mighty ones refers here to the angels of heaven. The LXX translates “angels” here, as do a number of modern translations (NEB, NIV, NRSV).

19 tn Heb “provision he sent to them to satisfaction.”

20 tn Heb “I am considered with.”

21 tn Heb “the pit.” The noun בּוֹר (bor, “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.

22 tn Heb “I am like a man [for whom] there is no help.”

23 tn After the reference to the famine in v. 16, v. 17 flashes back to events that preceded the famine (see Gen 37).

24 sn In vv. 6-19 the psalmist calls on God to judge his enemies severely. Some attribute this curse-list to the psalmist’s enemies rather than the psalmist. In this case one should paraphrase v. 6: “They say about me, ‘Appoint an evil man, etc.’” Those supporting this line of interpretation point out that vv. 2-5 and 20 refer to the enemies’ attack on the psalmist being a verbal one. Furthermore in vv. 1-5, 20 the psalmist speaks of his enemies in the plural, while vv. 6-19 refer to an individual. This use of the singular in vv. 6-19 could be readily explained if this is the psalmist’s enemies’ curse on him. However, it is much more natural to understand vv. 6-19 as the psalmist’s prayer against his enemies. There is no introductory quotation formula in v. 6 to indicate that the psalmist is quoting anyone, and the statement “may the Lord repay my accusers in this way” in v. 20 most naturally appears to be a fitting conclusion to the prayer in vv. 6-19. But what about the use of the singular in vv. 6-19? Often in the psalms the psalmist will describe his enemies as a group, but then speak of them as an individual as well, as if viewing his adversaries collectively as one powerful foe. See, for example, Ps 7, where the psalmist uses both the plural (vv. 1, 6) and the singular (vv. 2, 4-5) in referring to enemies. Perhaps by using the singular in such cases, the psalmist wants to single out each enemy for individual attention, or perhaps he has one especially hostile enemy in mind who epitomizes the opposition of the whole group. This may well be the case in Ps 109. Perhaps we should understand the singular throughout vv. 6-19 in the sense of “each and every one.” For a lengthy and well-reasoned defense of the opposite view – that vv. 6-19 are a quotation of what the enemies said about the psalmist – see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 72-73.

25 tn Heb “appoint against him an evil [man].”

26 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive here (note the imperative in the preceding line).

27 tn The referent of the pronominal suffix is “the nations” (v. 2).

28 tn Heb “the work of the hands of man.”

29 tn Heb “look, indeed thus will the man, the fearer of the Lord, be blessed.”

30 tn Heb “the work of the hands of man.”



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by bible.org