NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 17:13

Context

17:13 Rise up, Lord!

Confront him! 1  Knock him down! 2 

Use your sword to rescue me from the wicked man! 3 

Psalms 35:3

Context

35:3 Use your spear and lance 4  against 5  those who chase me!

Assure me with these words: 6  “I am your deliverer!”

Psalms 79:11

Context

79:11 Listen to the painful cries of the prisoners! 7 

Use your great strength to set free those condemned to die! 8 

Psalms 102:8

Context

102:8 All day long my enemies taunt me;

those who mock me use my name in their curses. 9 

1 tn Heb “Be in front of his face.”

2 tn Or “bring him to his knees.”

3 tn Heb “rescue my life from the wicked [one] [by] your sword.”

4 tn Or “javelin.” On the meaning of this word, which occurs only here in the Hebrew Bible, see M. Dahood, Psalms (AB), 1:210-11.

5 tn Heb “draw out spear and lance to meet.”

6 tn Heb “say to me,” or “say to my soul.”

7 tn Heb “may the painful cry of the prisoner come before you.”

8 tn Heb “according to the greatness of your arm leave the sons of death.” God’s “arm” here symbolizes his strength to deliver. The verbal form הוֹתֵר (hoter) is a Hiphil imperative from יָתַר (yatar, “to remain; to be left over”). Here it must mean “to leave over; to preserve.” However, it is preferable to emend the form to הַתֵּר (hatter), a Hiphil imperative from נָתַר (natar, “be free”). The Hiphil form is used in Ps 105:20 of Pharaoh freeing Joseph from prison. The phrase “sons of death” (see also Ps 102:21) is idiomatic for those condemned to die.

9 tn Heb “by me they swear.” When the psalmist’s enemies call judgment down on others, they hold the psalmist up as a prime example of what they desire their enemies to become.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org