NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 14:6

Context

14:6 You want to humiliate the oppressed, 1 

even though 2  the Lord is their 3  shelter.

Psalms 25:19

Context

25:19 Watch my enemies, for they outnumber me;

they hate me and want to harm me. 4 

Psalms 34:12

Context

34:12 Do you want to really live? 5 

Would you love to live a long, happy life? 6 

Psalms 40:8

Context

40:8 I want to do what pleases you, 7  my God.

Your law dominates my thoughts.” 8 

Psalms 51:6

Context

51:6 Look, 9  you desire 10  integrity in the inner man; 11 

you want me to possess wisdom. 12 

Psalms 120:7

Context

120:7 I am committed to peace, 13 

but when I speak, they want to make war. 14 

1 tn Heb “the counsel of the oppressed you put to shame.” Using a second person plural verb form, the psalmist addresses the wicked. Since the context indicates their attempt to harm the godly will be thwarted, the imperfect should be taken in a subjunctive (cf. NASB, NRSV) rather than an indicative manner (cf. NIV). Here it probably expresses their desire or intent (“want to humiliate”).

2 tn It is unlikely that כִּי (ki) has a causal force here. The translation assumes a concessive force; another option is to understand an asseverative use (“certainly, indeed”).

3 tn Heb “his.” The antecedent of the singular pronoun is the singular form עָנִי (’ani, “oppressed”) in the preceding line. The singular is collective or representative here (and thus translated as plural, “they”).

4 tn Heb “see my enemies for they are numerous, and [with] violent hatred they hate me.”

5 tn Heb “Who is the man who desires life?” The rhetorical question is used to grab the audience’s attention. “Life” probably refers here to quality of life, not just physical existence or even duration of life. See the following line.

6 tn Heb “[Who] loves days to see good?”

7 tn Or “your will.”

8 tn Heb “your law [is] in the midst of my inner parts.” The “inner parts” are viewed here as the seat of the psalmist’s thought life and moral decision making.

9 sn The juxtaposition of two occurrences of “look” in vv. 5-6 draws attention to the sharp contrast between the sinful reality of the psalmist’s condition and the lofty ideal God has for him.

10 tn The perfect is used in a generalizing sense here.

11 tn Heb “in the covered [places],” i.e., in the inner man.

12 tn Heb “in the secret [place] wisdom you cause me to know.” The Hiphil verbal form is causative, while the imperfect is used in a modal sense to indicate God’s desire (note the parallel verb “desire”).

sn You want me to possess wisdom. Here “wisdom” does not mean “intelligence” or “learning,” but refers to moral insight and skill.

13 tn Heb “I, peace.”

14 tn Heb “they [are] for war.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org