Psalms 14:2

Context14:2 The Lord looks down from heaven 1 at the human race, 2
to see if there is anyone who is wise 3 and seeks God. 4
Psalms 49:10
Context49:10 Surely 5 one sees 6 that even wise people die; 7
fools and spiritually insensitive people all pass away 8
and leave their wealth to others. 9
Psalms 53:2
Context53:2 God looks down from heaven 10 at the human race, 11
to see if there is anyone who is wise 12 and seeks God. 13
Psalms 107:43
Context107:43 Whoever is wise, let him take note of these things!
Let them consider the Lord’s acts of loyal love!
Psalms 111:10
Context111:10 To obey the Lord is the fundamental principle for wise living; 14
all who carry out his precepts acquire good moral insight. 15
He will receive praise forever. 16
1 sn The picture of the
2 tn Heb “upon the sons of man.”
3 tn Or “acts wisely.” The Hiphil is exhibitive.
4 sn Anyone who is wise and seeks God refers to the person who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him.
5 tn The particle כִּי (ki) is understood here as asseverative (emphatic).
6 tn The subject of the verb is probably the typical “man” mentioned in v. 7. The imperfect can be taken here as generalizing or as indicating potential (“surely he/one can see”).
7 tn The imperfect verbal forms here and in the next line draw attention to what is characteristically true. The vav (ו) consecutive with perfect in the third line carries the same force.
8 tn Heb “together a fool and a brutish [man] perish.” The adjective בַּעַר (ba’ar, “brutish”) refers to spiritual insensitivity, not mere lack of intelligence or reasoning ability (see Pss 73:22; 92:6; Prov 12:1; 30:2, as well as the use of the related verb in Ps 94:8).
9 sn Death shows no respect for anyone. No matter how wise or foolish an individual happens to be, all pass away.
10 sn The picture of the
11 tn Heb “upon the sons of man.”
12 tn Or “acts wisely.” The Hiphil is exhibitive.
13 tn That is, who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him.
14 tn Heb “the beginning of wisdom [is] the fear of the
15 tn Heb “good sense [is] to all who do them.” The third masculine plural pronominal suffix must refer back to the “precepts” mentioned in v. 7. In the translation the referent has been specified for clarity. The phrase שֵׂכֶל טוֹב (shekhel tov) also occurs in Prov 3:4; 13:15 and 2 Chr 30:22.
16 tn Heb “his praise stands forever.”