NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 12:5

Context

12:5 “Because of the violence done to the oppressed, 1 

because of the painful cries 2  of the needy,

I will spring into action,” 3  says the Lord.

“I will provide the safety they so desperately desire.” 4 

Psalms 40:3

Context

40:3 He gave me reason to sing a new song, 5 

praising our God. 6 

May many see what God has done,

so that they might swear allegiance to him and trust in the Lord! 7 

Psalms 51:4

Context

51:4 Against you – you above all 8  – I have sinned;

I have done what is evil in your sight.

So 9  you are just when you confront me; 10 

you are right when you condemn me. 11 

Psalms 73:28

Context

73:28 But as for me, God’s presence is all I need. 12 

I have made the sovereign Lord my shelter,

as 13  I declare all the things you have done.

Psalms 78:4

Context

78:4 we will not hide from their 14  descendants.

We will tell the next generation

about the Lord’s praiseworthy acts, 15 

about his strength and the amazing things he has done.

1 tn The term translated “oppressed” is an objective genitive; the oppressed are the recipients/victims of violence.

2 tn Elsewhere in the psalms this noun is used of the painful groans of prisoners awaiting death (79:11; 102:20). The related verb is used of the painful groaning of those wounded in combat (Jer 51:52; Ezek 26:15) and of the mournful sighing of those in grief (Ezek 9:4; 24:17).

3 tn Heb “I will rise up.”

4 tn Heb “I will place in deliverance, he pants for it.” The final two words in Hebrew (יָפִיחַ לוֹ, yafiakh lo) comprise an asyndetic relative clause, “the one who pants for it.” “The one who pants” is the object of the verb “place” and the antecedent of the pronominal suffix (in the phrase “for it”) is “deliverance.” Another option is to translate, “I will place in deliverance the witness for him,” repointing יָפִיחַ (a Hiphil imperfect from פּוּחַ, puakh, “pant”) as יָפֵחַ (yafeakh), a noun meaning “witness.” In this case the Lord would be promising protection to those who have the courage to support the oppressed in the court of law. However, the first part of the verse focuses on the oppressed, not their advocates.

5 sn A new song was appropriate because the Lord had intervened in the psalmist’s experience in a fresh and exciting way.

6 tn Heb “and he placed in my mouth a new song, praise to our God.”

7 tn Heb “may many see and fear and trust in the Lord.” The translation assumes that the initial prefixed verbal form is a jussive (“may many see”), rather than an imperfect (“many will see”). The following prefixed verbal forms with vav (ו) conjunctive are taken as indicating purpose or result (“so that they might swear allegiance…and trust”) after the introductory jussive.

8 tn Heb “only you,” as if the psalmist had sinned exclusively against God and no other. Since the Hebrew verb חָטָא (hata’, “to sin”) is used elsewhere of sinful acts against people (see BDB 306 s.v. 2.a) and David (the presumed author) certainly sinned when he murdered Uriah (2 Sam 12:9), it is likely that the psalmist is overstating the case to suggest that the attack on Uriah was ultimately an attack on God himself. To clarify the point of the hyperbole, the translation uses “especially,” rather than the potentially confusing “only.”

9 tn The Hebrew term לְמַעַן (lÿmaan) normally indicates purpose (“in order that”), but here it introduces a logical consequence of the preceding statement. (Taking the clause as indicating purpose here would yield a theologically preposterous idea – the psalmist purposely sinned so that God’s justice might be vindicated!) For other examples of לְמַעַן indicating result, see 2 Kgs 22:17; Jer 27:15; Amos 2:7, as well as IBHS 638-40 §38.3.

10 tn Heb “when you speak.” In this context the psalmist refers to God’s word of condemnation against his sin delivered through Nathan (cf. 2 Sam 12:7-12).

11 tn Heb “when you judge.”

12 tn Heb “but as for me, the nearness of God for me [is] good.”

13 tn The infinitive construct with -לְ (lÿ) is understood here as indicating an attendant circumstance. Another option is to take it as indicating purpose (“so that I might declare”) or result (“with the result that I declare”).

14 tn The pronominal suffix refers back to the “fathers” (“our ancestors,” v. 3).

15 tn Heb “to a following generation telling the praises of the Lord.” “Praises” stand by metonymy for the mighty acts that prompt worship. Cf. Ps 9:14.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org