Psalms 116:4-8
Context116:4 I called on the name of the Lord,
“Please Lord, rescue my life!”
116:5 The Lord is merciful and fair;
our God is compassionate.
116:6 The Lord protects 1 the untrained; 2
I was in serious trouble 3 and he delivered me.
116:7 Rest once more, my soul, 4
for the Lord has vindicated you. 5
116:8 Yes, 6 Lord, 7 you rescued my life from death,
and kept my feet from stumbling.
1 tn Heb “guards.” The active participle indicates this is a characteristic of the
2 tn Or “the [morally] naive,” that is, the one who is young and still in the process of learning right from wrong and distinguishing wisdom from folly. See Ps 19:7.
3 tn Heb “I was low.”
4 tn Heb “return, my soul, to your place of rest.”
5 tn The Hebrew idiom גָּמַל עַל (gamal ’al) means “to repay,” here in a positive sense (cf. Ps 13:5).
6 tn Or “for.”
7 tn “