NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Proverbs 8:19

Context

8:19 My fruit is better than the purest gold, 1 

and what I produce 2  is better than choice silver.

Proverbs 18:8

Context

18:8 The words of a gossip 3  are like choice morsels; 4 

they go down into the person’s innermost being. 5 

1 tn The two synonyms, “than gold, than fine gold” probably form a hendiadys here to express “the very finest gold.”

2 sn The language of the text with “fruit” and “ingathering” is the language of the harvest – what the crops yield. So the figure is hypocatastasis, comparing what wisdom produces to such crops.

3 tn Or “slanderer”; KJV, NAB “talebearer”; ASV, NRSV “whisperer.”

4 tn The word כְּמִתְלַהֲמִים (kÿmitlahamim) occurs only here. It is related to a cognate verb meaning “to swallow greedily.” Earlier English versions took it from a Hebrew root הָלַם (halam, see the word לְמַהֲלֻמוֹת [lÿmahalumot] in v. 6) meaning “wounds” (so KJV). But the translation of “choice morsels” fits the idea of gossip better.

5 tn Heb “they go down [into] the innermost parts of the belly”; NASB “of the body.”

sn When the choice morsels of gossip are received, they go down like delicious food – into the innermost being. R. N. Whybray says, “There is a flaw in human nature that assures slander will be listened to” (Proverbs [CBC], 105).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org