NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Proverbs 7:6

Context

7:6 For at the window of my house

through my window lattice I looked out

Proverbs 12:3

Context

12:3 No one 1  can be established 2  through wickedness,

but a righteous root 3  cannot be moved.

Proverbs 18:14

Context

18:14 A person’s spirit 4  sustains him through sickness –

but who can bear 5  a crushed spirit? 6 

Proverbs 24:3

Context

24:3 By 7  wisdom a house is built, 8 

and through understanding it is established;

Proverbs 25:15

Context

25:15 Through patience 9  a ruler can be persuaded, 10 

and a soft tongue 11  can break a bone. 12 

1 tn Heb “a man cannot be.”

2 tn The Niphal imperfect of כּוּן (cun, “to be established”) refers to finding permanent “security” (so NRSV, TEV, CEV) before God. Only righteousness can do that.

3 tn Heb “a root of righteousness.” The genitive צַדִּיקִים (tsadiqim, “righteousness”) functions as an attributive adjective. The figure “root” (שֹׁרֶשׁ, shoresh) stresses the security of the righteous; they are firmly planted and cannot be uprooted (cf. NLT “the godly have deep roots”). The righteous are often compared to a tree (e.g., 11:30; Ps 1:3; 92:13).

4 tn Heb “the spirit of a man.” Because the verb of this clause is a masculine form, some have translated this line as “with spirit a man sustains,” but that is an unnecessary change.

5 sn This is a rhetorical question, asserting that very few can cope with depression.

6 sn The figure of a “crushed spirit” (ASV, NAB, NCV, NRSV “a broken spirit,” comparing depression to something smashed or crushed) suggests a broken will, a loss of vitality, despair, and emotional pain. In physical sickness one can fall back on the will to live; but in depression even the will to live is gone.

7 tn The preposition בְּ (bet, “by; through”) in these two lines indicates means.

8 sn The twentieth saying, vv. 3-4, concerns the use of wisdom for domestic enterprises. In Prov 9:1 wisdom was personified as a woman who builds a house; but here the emphasis is primarily on the building – it is a sign of security and prosperity (C. H. Toy, Proverbs [ICC], 442). One could still make a secondary application from this line for a household or “family” (cf. NCV, which sees this as a reference to the family).

9 tn Heb “long of anger” or “forbearance” (so NASB).

10 tn The two imperfect verbs in this line may be nuanced as potential imperfects because what is described could happen, but does not do so as a rule.

11 tn The “tongue” is a metonymy of cause; and so the expression here refers to soft or gentle speech. This fits well with the parallel idea of patience (“long of anger”) – through a calm patient persuasion much can be accomplished. Some English versions relate this figure directly to the persuasion of a ruler in the previous line (cf. TEV “can even convince rulers”).

12 sn The idea of breaking a bone uses the hardest and most firm part of the body in contrast to the “softness of the tongue.” Both are figurative, forming a comparison. A gentle speech can break down any stiff opposition.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org