NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Proverbs 6:34

Context

6:34 for jealousy kindles 1  a husband’s 2  rage,

and he will not show mercy 3  when he takes revenge.

Proverbs 31:23

Context

31:23 Her husband is well-known 4  in the city gate 5 

when he sits with the elders 6  of the land.

1 tn The word “kindles” was supplied in the translation; both “rage” and “jealousy” have meanings connected to heat.

2 tn Heb “a man’s.”

3 tn The verb חָמַל (khamal) means “to show mercy; to show compassion; to show pity,” usually with the outcome of sparing or delivering someone. The idea here is that the husband will not spare the guilty man any of the punishment (cf. NRSV “he shows no restraint”).

4 tn The first word of the fourteenth line begins with נ (nun), the fourteenth letter of the Hebrew alphabet. The form is the Niphal participle of יָדַע (yada’); it means that her husband is “known.” The point is that he is a prominent person, respected in the community.

5 tn Heb “gate”; the term “city” has been supplied in the translation for clarity.

sn The “gate” was the area inside the entrance to the city, usually made with rooms at each side of the main street where there would be seats for the elders. This was the place of assembly for the elders who had judicial responsibilities.

6 tn The construction uses the infinitive construct with the preposition and a pronominal suffix that serves as the subject (subjective genitive) to form a temporal clause. The fact that he “sits with the elders” means he is one of the elders; he sits as a judge among the people.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org