NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Proverbs 5:12-14

Context

5:12 And you will say, “How I hated discipline!

My heart spurned reproof!

5:13 For 1  I did not obey my teachers 2 

and I did not heed 3  my instructors. 4 

5:14 I almost 5  came to complete ruin 6 

in the midst of the whole congregation!” 7 

1 tn The vav that introduces this clause functions in an explanatory sense.

2 tn The Hebrew term מוֹרַי (moray) is the nominal form based on the Hiphil plural participle with a suffix, from the root יָרָה (yarah). The verb is “to teach,” the common noun is “instruction, law [torah],” and this participle form is teacher (“my teachers”).

3 sn The idioms are vivid: This expression is “incline the ear”; earlier in the first line is “listen to the voice,” meaning “obey.” Such detailed description emphasizes the importance of the material.

4 tn The form is the Piel plural participle of לָמַד (lamad) used substantivally.

5 tn The expression כִּמְעַט (kimat) is “like a little.” It means “almost,” and is used of unrealized action (BDB 590 s.v. 2). Cf. NCV “I came close to”; NLT “I have come to the brink of.”

6 tn Heb “I was in all evil” (cf. KJV, ASV).

7 tn The text uses the two words “congregation and assembly” to form a hendiadys, meaning the entire assembly.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org