NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Proverbs 14:2

Context

14:2 The one who walks in his uprightness fears the Lord, 1 

but the one who is perverted in his ways 2  despises him.

Proverbs 19:1

Context

19:1 Better is a poor person who walks in his integrity 3 

than one who is perverse in his speech 4  and is a fool. 5 

Proverbs 28:6

Context

28:6 A poor person 6  who walks in his integrity is better

than one who is perverse in his ways 7  even though 8  he is rich. 9 

1 tn Heb “fear of the Lord.” The term יְהוָה (yÿhvah, “the Lord”) functions as an objective genitive.

2 tn Heb “crooked of ways”; NRSV “devious in conduct.” This construct phrase features a genitive of specification: “crooked in reference to his ways.” The term “ways” is an idiom for moral conduct. The evidence that people fear the Lord is uprightness; the evidence of those who despise him is the devious ways.

3 sn People should follow honesty even if it leads to poverty (e.g., Prov 18:23; 19:22).

4 tn Heb “lips.” The term “lips” is a metonymy for what one says with his lips. The expression “perverse in his lips” refers to speech that is morally perverted. Some medieval Hebrew mss, the Syriac, and Tg. Prov 19:1 have “his ways” rather than “his lips” (e.g., Prov 28:6); cf. NAB.

5 tc The Syriac and Tg. Prov 19:1 read “rich” instead of MT “fool.” This makes tighter antithetical parallelism than MT and is followed by NAB. However, the MT makes sense as it stands; this is an example of metonymical parallelism. The MT reading is also supported by the LXX. The Hebrew construction uses וְהוּא (vÿhu’), “and he [is],” before “fool.” This may be rendered “one who is perverse while a fool” or “a fool at the same time.”

6 sn This chapter gives a lot of attention to the contrast between the poor and the rich, assuming an integrity for the poor that is not present with the rich; the subject is addressed in vv. 6, 8, 11, 20, 22, 25, and 27 (G. A. Chutter, “Riches and Poverty in the Book of Proverbs,” Crux 18 [1982]: 23-28).

7 tn The Hebrew term translated “ways” is in the dual, suggesting that the person has double ways, i.e., he is hypocritical. C. H. Toy does not like this idea and changes the form to the plural (Proverbs [ICC], 497), but his emendation is gratuitous and should be rejected.

8 tn Heb “and he is rich.” Many English versions treat this as a concessive clause (cf. KJV “though he be rich”).

9 sn This is another “better” saying, contrasting a poor person who has integrity with a rich person who is perverse. Of course there are rich people with integrity and perverse poor people, but that is not of interest here. If it came to the choices described here, honest poverty is better than corrupt wealth.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org