Philippians 2:5
Context2:5 You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had, 1
Philippians 4:13
Context4:13 I am able to do all things 2 through the one 3 who strengthens me.
Philippians 4:16
Context4:16 For even in Thessalonica 4 on more than one occasion 5 you sent something for my need.
1 tn Grk “Have this attitude in/among yourselves which also [was] in Christ Jesus,” or “Have this attitude in/among yourselves which [you] also [have] in Christ Jesus.”
2 tn The Greek word translated “all things” is in emphatic position at the beginning of the Greek sentence.
3 tc Although some excellent witnesses lack explicit reference to the one strengthening Paul (so א* A B D* I 33 1739 lat co Cl), the majority of witnesses (א2 D2 [F G] Ψ 075 1881 Ï sy) add Χριστῷ (Cristw) here (thus, “through Christ who strengthens me”). But this kind of reading is patently secondary, and is a predictable variant. Further, the shorter reading is much harder, for it leaves the agent unspecified.
4 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.
5 tn Or “several times”; Grk, “both once and twice.” The literal expression “once and twice” is frequently used as a Greek idiom referring to an indefinite low number, but more than once (“several times”); see L&N 60.70.