Philippians 2:3

Context2:3 Instead of being motivated by selfish ambition 1 or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.
Philippians 3:10
Context3:10 My aim is to know him, 2 to experience the power of his resurrection, to share in his sufferings, 3 and to be like him in his death,
1 tn Grk “not according to selfish ambition.” There is no main verb in this verse; the subjunctive φρονῆτε (fronhte, “be of the same mind”) is implied here as well. Thus, although most translations supply the verb “do” at the beginning of v. 3 (e.g., “do nothing from selfish ambition”), the idea is even stronger than that: “Don’t even think any thoughts motivated by selfish ambition.”
2 tn The articular infinitive τοῦ γνῶναι (tou gnwnai, “to know”) here expresses purpose. The words “My aim is” have been supplied in the translation to emphasize this nuance and to begin a new sentence (shorter sentences are more appropriate for English style).
3 tn Grk “to know him, the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings.”