NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 6:11

Context
6:11 Then the priest will offer one for a purification offering 1  and the other 2  as a burnt offering, 3  and make atonement 4  for him, because of his transgression 5  in regard to the corpse. So he must reconsecrate 6  his head on that day.

Numbers 7:13

Context
7:13 His offering was one silver platter weighing 130 shekels, 7  and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:19

Context
7:19 He offered for his offering one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:25

Context
7:25 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:31

Context
7:31 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:37

Context
7:37 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:43

Context
7:43 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:49

Context
7:49 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:55

Context
7:55 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:61

Context
7:61 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:67

Context
7:67 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:73

Context
7:73 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 7:79

Context
7:79 His offering was one silver platter weighing 130 shekels and one silver sprinkling bowl weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, each of them full of fine flour mixed with olive oil as a grain offering;

Numbers 8:8

Context
8:8 Then they are to take a young bull with its grain offering of fine flour mixed with olive oil; and you are to take a second young bull for a purification offering. 8 

Numbers 8:12

Context
8:12 When 9  the Levites lay their hands on the heads of the bulls, offer 10  the one for a purification offering and the other for a whole burnt offering to the Lord, 11  to make atonement for the Levites.

Numbers 9:7

Context
9:7 And those men said to him, “We are ceremonially defiled by the dead body of a man; why are we kept back from offering the Lord’s offering at its appointed time among the Israelites?”

Numbers 15:4

Context
15:4 then the one who presents his offering to the Lord must bring 12  a grain offering of one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with one fourth of a hin of olive oil. 13 

Numbers 15:20

Context
15:20 You must offer up a cake of the first of your finely ground flour 14  as a raised offering; as you offer the raised offering of the threshing floor, so you must offer it up.

Numbers 18:28

Context
18:28 Thus you are to offer up a raised offering to the Lord of all your tithes which you receive from the Israelites; and you must give the Lord’s raised offering from it to Aaron the priest.

Numbers 28:2-3

Context
28:2 “Command the Israelites: 15  ‘With regard to my offering, 16  be sure to offer 17  my food for my offering made by fire, as a pleasing aroma to me at its appointed time.’ 18  28:3 You will say to them, ‘This is the offering made by fire which you must offer to the Lord: two unblemished lambs one year old each day for a continual 19  burnt offering.

Numbers 28:7

Context

28:7 “‘And its drink offering must be one quarter of a hin for each lamb. 20  You must pour out the strong drink 21  as a drink offering to the Lord in the holy place.

Numbers 28:9

Context
Weekly Offerings

28:9 “‘On the Sabbath day, you must offer 22  two unblemished lambs a year old, and two-tenths of an ephah 23  of finely ground flour as a grain offering, mixed with olive oil, along with its drink offering.

Numbers 28:19

Context

28:19 “‘But you must offer to the Lord an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven lambs one year old; they must all be unblemished. 24 

Numbers 29:13

Context
29:13 You must offer a burnt offering, an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs each one year old, all of them without blemish.

Numbers 29:36

Context
29:36 But you must offer a burnt offering, an offering made by fire, as a pleasing aroma to the Lord, one bull, one ram, seven lambs one year old, all of them without blemish,

1 tn The traditional translation of חַטָּאת (khattat) is “sin offering,” but it is more precise to render it “purification offering” (as with the other names of sacrifices) to show the outcome, not the cause of the offering (see Lev 4). Besides, this offering was made for ritual defilements (for which no confession was required) as well as certain sins (for which a confession of sin was required). This offering restored the person to the ritual state of purity by purifying the area into which he would be going.

2 tn The repetition of “the one…and the one” forms the distributive sense of “the one…and the other.”

3 tn The burnt offering (Lev 1) reflects the essence of atonement: By this sacrifice the worshiper was completely surrendering to God, and God was completely accepting the worshiper.

4 tn The verb וְכִפֶּר (vÿkhipper) is the Piel perfect with vav (ו) consecutive. The meaning of the verb is “to expiate, pacify, atone.” It refers to the complete removal of the barrier of fellowship between the person and God, and the total acceptance of that person into his presence. The idea of “to cover,” often linked to this meaning, is derived from a homonym, and not from this word and its usage.

5 tn The verb “to sin” has a wide range of meanings, beginning with the idea of “missing the way or the goal.” In view of the nature of this case – the prescribed ritual without confession – the idea is more that he failed to keep the vow’s stipulations in this strange circumstance than that he committed intentional sin.

6 tn The verb simply means “to consecrate,” but because it refers to a vow that was interrupted, it must here mean to “reconsecrate.”

7 tn The word “shekels” has been supplied in the translation for clarity. So also in vv. 19, 20, 25, 26, 31, 32, 37, 38, 43, 44, 49, 50, 55, 56, 60, 62, 66, 68, 73, 74, 79, 85, 86.

8 sn The first sacrifice was for the purification of the Levites. The second animal, which Moses was to take, would be used for the purification of the tabernacle from all pollution.

9 tn The clause begins with a vav (ו) on the noun “the Levites,” indicating a disjunctive clause. Here it is clearly a subordinate clause prior to the instruction for Moses, and so translated as a circumstantial clause of time.

10 tn The imperative is from the verb “to do; to make,” but in the sentence it clearly means to sacrifice the animals.

11 sn The “purification offering” cleansed the tabernacle from impurity, and the burnt offering atoned by nullifying and removing the effects of sin in the Levites.

12 tn The three words at the beginning of this verse are all etymologically related: “the one who offers his offering shall offer.”

13 sn Obviously, as the wording of the text affirms, this kind of offering would be made after they were in the land and able to produce the grain and oil for the sacrifices. The instructions anticipated their ability to do this, and this would give hope to them. The amounts are difficult to determine, but it may be that they were to bring 4.5 liters of flour and 1.8 liters each of oil and wine.

14 tn Or “the first of your dough.” The phrase is not very clear. N. H. Snaith thinks it means a batch of loaves from the kneading trough – the first batch of the baking (Leviticus and Numbers [NCB], 251).

15 tn Heb “and say to them.” These words have not been included in the translation for stylistic reasons.

16 tn Th sentence begins with the accusative “my offering.” It is suspended at the beginning as an independent accusative to itemize the subject matter. The second accusative is the formal object of the verb. It could also be taken in apposition to the first accusative.

17 tn The construction uses the imperfect tense expressing instruction, followed by the infinitive construct used to express the complement of direct object.

18 sn See L. R. Fisher, “New Ritual Calendar from Ugarit,” HTR 63 (1970): 485-501.

19 sn The sacrifice was to be kept burning, but each morning the priests would have to clean the grill and put a new offering on the altar. So the idea of a continual burnt offering is more that of a regular offering.

20 tn Heb “the one lamb,” but it is meant to indicate for “each lamb.”

21 tn The word שֵׁכָר (shekhar) is often translated “strong drink.” It can mean “barley beer” in the Akkadian cognate, and also in the Hebrew Bible when joined with the word for wine. English versions here read “wine” (NAB, TEV, CEV); “strong wine” (KJV); “fermented drink” (NIV, NLT); “strong drink” (ASV, NASB, NRSV).

22 tn The words “you must offer” are not in the Hebrew text, but are implied. They have been supplied in the translation to make a complete English sentence.

23 sn That is, about 4 quarts.

24 tn Heb “unblemished they will be to you.” So also in v. 31.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.17 seconds
powered by bible.org