NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 3:39

Context
3:39 All who were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron numbered by the word 1  of the Lord, according to their families, every male from a month old and upward, were 22,000. 2 

Numbers 7:3

Context
7:3 They brought 3  their offering before the Lord, six covered carts 4  and twelve oxen – one cart for every two of the leaders, and an ox for each one; and they presented them in front of the tabernacle.

Numbers 7:5

Context
7:5 “Receive these gifts 5  from them, that they may be 6  used in doing the work 7  of the tent of meeting; and you must give them to the Levites, to every man 8  as his service requires.” 9 

Numbers 16:27

Context
16:27 So they got away from the homes of Korah, Dathan, and Abiram on every side, and Dathan and Abiram came out and stationed themselves 10  in the entrances of their tents with their wives, their children, and their toddlers.

Numbers 17:2

Context
17:2 “Speak to the Israelites, and receive from them a staff from each tribe, 11  one from every tribal leader, 12  twelve staffs; you must write each man’s name on his staff.

Numbers 18:15

Context
18:15 The firstborn of every womb which they present to the Lord, whether human or animal, will be yours. Nevertheless, the firstborn sons you must redeem, 13  and the firstborn males of unclean animals you must redeem.

Numbers 30:4

Context
30:4 and her father hears of her vow or the obligation to which she has pledged herself, and her father remains silent about her, 14  then all her vows will stand, 15  and every obligation to which she has pledged herself will stand.

Numbers 30:11

Context
30:11 and her husband heard about it, but remained silent about her, and did not overrule her, then all her vows will stand, and every obligation which she pledged for herself will stand.

Numbers 31:6

Context
Campaign Against the Midianites

31:6 So Moses sent them to the war, one thousand from every tribe, with Phinehas son of Eleazar the priest, who was in charge 16  of the holy articles 17  and the signal trumpets.

Numbers 31:47

Context

31:47 From the Israelites’ share Moses took one of every fifty people and animals and gave them to the Levites who were responsible for the care of the Lord’s tabernacle, just as the Lord commanded Moses.

1 tn Here again the Hebrew has “at the mouth of,” meaning in accordance with what the Lord said. So also in v. 51.

2 tn The total is a rounded off number; it does not duplicate the precise total of 22,300. Some modern scholars try to explain it by positing an error in v. 28, suggesting that “six” should be read as “three” (שֵׁשׁ [shesh] as שָׁלֹשׁ [shalosh]).

3 tn Heb “and they brought.”

4 sn For a discussion and drawings, see W. S. McCullough, IDB 1:540. But see also D. J. Wiseman, IBD 1:254.

5 tn The object is not in the Hebrew text, but has been supplied.

6 tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive; following the imperative, this could be given an independent volitive translation (“they shall be”), but more fittingly a subordinated translation expressing the purpose of receiving the gifts.

7 tn The sentence uses the infinitive construct expressing purpose, followed by its cognate accusative: “[that they may be] for doing the work of” (literally, “serving the service of”).

8 tn The noun אִישׁ (’ish) is in apposition to the word “Levites,” and is to be taken in a distributive sense: “to the Levites, [to each] man according to his service.”

9 tn The expression כְּפִי (kÿfi) is “according to the mouth of.” Here, it would say “according to the mouth of his service,” which would mean “what his service calls for.”

10 tn The verb נִצָּבִים (nitsavim) suggests a defiant stance, for the word is often used in the sense of taking a stand for or against something. It can also be somewhat neutral, having the sense of positioning oneself for a purpose.

11 tn Heb “receive from them a rod, a rod from the house of a father.”

12 tn Heb “from every leader of them according to their fathers’ house.”

13 tn The construction uses the infinitive absolute and the imperfect tense of the verb “to redeem” in order to stress the point – they were to be redeemed. N. H. Snaith suggests that the verb means to get by payment what was not originally yours, whereas the other root גָאַל (gaal) means to get back what was originally yours (Leviticus and Numbers [NCB], 268).

14 tn The intent of this expression is that he does not object to the vow.

15 tn The verb קוּם (qum) is best translated “stand” here, but the idea with it is that what she vows is established as a genuine oath with the father’s approval (or acquiescence).

16 tn The Hebrew text uses the idiom that these “were in his hand,” meaning that he had the responsibility over them.

17 sn It is not clear what articles from the sanctuary were included. Tg. Ps.-J. adds (interpretively) “the Urim and Thummim.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by bible.org