Numbers 20:1
Context20:1 1 Then the entire community of Israel 2 entered the wilderness of Zin in the first month, 3 and the people stayed in Kadesh. 4 Miriam died and was buried there. 5
Numbers 20:13
Context20:13 These are the waters of Meribah, because the Israelites contended with the Lord, and his holiness was maintained 6 among them.
Numbers 20:24
Context20:24 “Aaron will be gathered to his ancestors, 7 for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you 8 rebelled against my word 9 at the waters of Meribah.
1 sn This chapter is the account of how Moses struck the rock in disobedience to the
2 tn The Hebrew text stresses this idea by use of apposition: “the Israelites entered, the entire community, the wilderness.”
3 sn The text does not indicate here what year this was, but from comparing the other passages about the itinerary, this is probably the end of the wanderings, the fortieth year, for Aaron died some forty years after the exodus. So in that year the people come through the wilderness of Zin and prepare for a journey through the Moabite plains.
4 sn The Israelites stayed in Kadesh for some time during the wandering; here the stop at Kadesh Barnea may have lasted several months. See the commentaries for the general itinerary.
5 sn The death of Miriam is recorded without any qualifications or epitaph. In her older age she had been self-willed and rebellious, and so no doubt humbled by the vivid rebuke from God. But she had made her contribution from the beginning.
6 tn The form is unusual – it is the Niphal preterite, and not the normal use of the Piel/Pual stem for “sanctify/sanctified.” The basic idea of “he was holy” has to be the main idea, but in this context it refers to the fact that through judging Moses God was making sure people ensured his holiness among them. The word also forms a wordplay on the name Kadesh.
7 sn This is the standard poetic expression for death. The bones would be buried, often with the bones of relatives in the same tomb, giving rise to the expression.
8 tn The verb is in the second person plural form, and so it is Moses and Aaron who rebelled, and so now because of that Aaron first and then Moses would die without going into the land.
9 tn Heb “mouth.”