Numbers 15:15
Context15:15 One statute must apply 1 to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent 2 statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike 3 before the Lord.
Numbers 24:14
Context24:14 And now, I am about to go 4 back to my own people. Come now, and I will advise you as to what this people will do to your people in the future.” 5
1 tn The word “apply” is supplied in the translation.
2 tn Or “a statute forever.”
3 tn Heb “as you, as [so] the alien.”
4 tn The construction is the particle הִנֵּה (hinneh) suffixed followed by the active participle. This is the futur instans use of the participle, to express something that is about to happen: “I am about to go.”
5 tn Heb “in the latter days.” For more on this expression, see E. Lipinski, “באחרית הימים dans les textes préexiliques,” VT 20 (1970): 445-50.