NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 14:36

Context

14:36 The men whom Moses sent to investigate the land, who returned and made the whole community murmur against him by producing 1  an evil report about the land,

Numbers 20:10

Context
20:10 Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock, and he said to them, “Listen, you rebels, 2  must we bring 3  water out of this rock for you?”

Numbers 26:10

Context
26:10 The earth opened its mouth and swallowed them and Korah at the time that company died, when the fire consumed 250 men. So they became a warning.

Numbers 33:3

Context
33:3 They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day 4  after the Passover the Israelites went out defiantly 5  in plain sight 6  of all the Egyptians.

1 tn The verb is the Hiphil infinitive construct with a lamed (ל) preposition from the root יָצָא (yatsa’, “to bring out”). The use of the infinitive here is epexegetical, that is, explaining how they caused the people to murmur.

2 tn The word is הַמֹּרִים (hammorim, “the rebels”), but here as a vocative: “you rebels.” It was a harsh address, although well-earned.

3 tn The word order and the emphasis of the tense are important to this passage. The word order is “from this rock must we bring out to you water?” The emphasis is clearly on “from this rock!” The verb is the imperfect tense; it has one of the modal nuances here, probably obligatory – “must we do this?”

4 tn Heb “morrow.”

5 tn Heb “with a high hand”; the expression means “defiantly; boldly” or “with confidence.” The phrase is usually used for arrogant sin and pride, the defiant fist, as it were. The image of the high hand can also mean the hand raised to deliver the blow (Job 38:15).

6 tn Heb “in the eyes.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.31 seconds
powered by bible.org